
卡受聘到城堡当土地测量员。当他抵达城堡脚下时,却被告知自己的被聘是一个误会。为了确认自己的土地测量员身份,他想方设法近城堡:他勾搭上城堡办公厅主任的情人,情人与主任决裂;寄希望于城堡的信差,却得知信差只能照章办事;求助于村长,而村长只是妻子的传声筒……卡感到十分无奈,似乎每向前迈一步,就会堵死一条去往城堡的路。在《城堡》中,作者以冷峻的笔调叙述了一次绝望的挣扎,由此揭示世界的荒诞、异己和冷漠。<br/>【推荐语】<br/>现代派文学鼻祖卡夫卡压轴之作 著名翻译家冷杉德语直译,经典珍藏版本 一本自我探索与救赎的现实主义佳作 退不得,是我们每一个现代人都要面对的困境 卡夫卡世界的荒诞 折射的是现实世界的荒诞 表现的是现代人的异化和孤独感<br/>【作者】<br/>作者简介 弗兰兹•卡夫卡(1883—1924),奥地利小说家。生于捷克首府布拉格一个犹太商人家庭,大学毕业后在保险公司任职,用德语写作,与法国作家马赛尔·普鲁斯特、爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯并称为西方现代主义文学的先驱和大师。代表作有小说《审判》《城堡》《变形记》等。 译者简介 冷杉,我国著名翻译家,多年从事英语、法语、德语翻译工作,迄今已出版译著近百部,包括《爱丽丝梦游仙境》《格列佛游记》《秘密花园》《窄门》《城堡》《变形记》等。<br/>
点点赞赏,手留余香
给TA打赏
評論0