
长篇小说《比目鱼》以格林童话《渔夫和他的妻子》的故事为框架,反其道行之,以独特笔法勾勒出人类发展程,揭示了占统治地位的男性制造暴力、追求权力并走向穷途末路的过程,探寻了妇女在推动真正步即消除饥饿方面所起的作用。九个不同时代的厨娘栩栩如生。书中融大量历史人物与事件,亦真亦幻,亦庄亦谐, 堪称文明史的一幅超现实主义缩影。<br/>【推荐语】<br/> 格拉斯版《山海经》 生猛的文化史大餐<br/>【作者】<br/>君特·格拉斯(Günter Grass,1927—2015),德国作家、画家。生于但泽(今波兰格但斯克)。父亲是德国人,母亲为波兰人。1944年伍,1945年负伤住院,后被关美军战俘营。战后做过钾矿工、石匠学徒等,曾在杜塞尔多夫和柏林学习造型艺术,参加过爵士乐队。 1955年始参加“四七社”活动,1956年出版诗集《风信鸡的优》,1957年剧作《洪水》首演。1959年问世的长篇小说《铁皮鼓》使他获得世界声誉。其代表作还有《猫与鼠》《狗年月》《比目鱼》《母鼠》《辽阔的原野》《我的世纪》等。1999年获诺贝尔文学奖。 译者: 冯亚琳,1952年生,西安人。四川外语学院教授。曾就读于四川外语学院、法兰克福大学。著有《君特·格拉斯小说研究》《德语文学中的文化记忆与民族价值观》,译有《皮波·斯巴诺》《审判》《比目鱼》等。 丰卫平,四川外语学院教授。译有《古典语文学常谈》《西方古典语文学简史》《比目鱼》等。<br/>
点点赞赏,手留余香
给TA打赏
評論0